MANTA
出自WikiFur
Mantazine | |
作者 | |
---|---|
出版地 | 澳大利亞 |
語言 | 英語、中文(台灣) 日文、印尼語 越南語 |
題材 | 藝術畫冊、文章 |
類型 | 獸迷雜誌 |
出版者 | MANTA |
出版日期 | 每年兩刊,1月和7月 |
Mantazine是一本面向大洋洲、東亞、東南亞的澳洲(澳大利亞)獸迷雜誌。預計一年發行兩刊,一月和七月出刊。
每本都會在官方網站和Tg頻道公開免費閱讀!如果有足夠的社群支持,我們會少量印刷,在場次分送或販售。
封面 | 名稱 | 發行時間 | 頁數 | 在線閱讀 |
---|---|---|---|---|
MANTA #1 | 2024.7 | 19P | 媒體:MANTA-V1-Chinese.pdf |
吉祥物
雜誌的吉祥物是Biro,一隻優游大洋洲、東亞、東南亞海域的鬼蝠魟,分送獨立刊物給各個訂閱者。
他同意與Mantazine合作,協助寄送雜誌。
編輯團隊
名稱 | 職務 | 介紹 |
---|---|---|
Ripley | 總編輯 | 對於建立社交網絡環抱憧憬的袋獾。有一份人類學文憑,多年在藝術打滾。 Mantazine的發想契機來自一次與非獸圈朋友討論獸圈歷史、文化的經驗。 對狗過敏,但是為了大義容忍。 |
Cormac | 編輯/設計 | Cormac (非二元性別he/him)是個多媒體通才,喜歡3D動畫,設計,繪圖,包含大多數合作性質的創新。 他同時是隻阿拉斯加雪橇犬,時時發出噪音,隨地大小便。 |
Kaiyoki | 行政達人 | Kaiyoki是一隻狗。世界上有很多狗狗,這一隻喜歡故事,也喜歡說故事。 這隻狗希望能拓展在很多事情上的新知,但最重要的是,希望能總是盡力勇敢、善良。 |
麥可 | 中文翻譯 | 麥可是一隻抹茶狐狸。 歷史系背景,目前在寫翻譯碩士的論文。 偶爾他會做做配音的工作。節目 Fox and Burger 的共同主持人。 100%抹茶。 |
Claire–Any pronouns | 中文翻譯 | 無名蛇蛇,來自某座T開頭的島嶼。 喜歡日光浴、黑巧克力、植物。 不確定得到翻譯碩士的文憑以後該拿來做什麼。 十分榮幸也驚恐的發現喜歡的獨立樂團後來都變紅了。 |
Simon | 日文翻譯 | Simon 是一隻馬來西亞的雪橇犬/哈士奇混種,靠著教基礎日文維生。 他喜歡食物、、毛茸茸的東西、日本的一切! 他也喜歡和其他獸迷聊天,了解面具背後的故事。 |
Contrail | 印尼文翻譯 | Contrail 是隻天藍色的狼狐,熱衷航空,但大學讀了森林系。 畢業在即,他正在探索人生的新旅程,相信翻譯能助他一臂之力。 總希望能快點完成工作,不過想自己的事想到失神。 |
Keru | 印尼文翻譯 | 來自「赤道上的翡翠」的白色小貓。 一名 CompSci 學生,他的才華在於他用小提琴演奏的每一首旋律。 你可能還會發現他也在做其他事情; 無論是舞蹈、平面設計,還是翻譯您現在正在閱讀的這個網站,他確實擁有巨大的潛力! |
外部鏈接
- 官方網站:https://mantazine.com
- Telegram頻道:https://t.me/mantazine
- Twitter:https://x.com/mantazine